litauiska-holländska översättning av vokiečių kalba
- DuitsIn het Duits bestaat er een uitdrukking: Steter Tropfen höhlt den Stein (aanhoudende druppels hollen een steen uit). Mes turime posakį vokiečių kalba: Steter Tropfen höhlt den Stein (Lašas po lašo ir akmenį pratašo). We moeten die vertaling verbeteren, die precies hetzelfde zegt als het amendement in het Duits. Todėl turime pataisyti šį vertimą, kuriame kalbama lygiai apie tą patį, kaip ir pakeitime vokiečių kalba. Eén daarvan - Engels, Frans of Duits - wordt gebruikt om automatisch rechtsbescherming te garanderen in de hele Europese Unie. Viena iš trijų - anglų, prancūzų arba vokiečių kalba - bus vartojama tiesioginei teisinei apsaugai visoje ES.
Populära sökningar
De största ordböckerna